慕小乔:"可是这是对你们双方都有好处的事情,难道不是吗?
慕小乔:"再说了,那你的面子呢,你还要吗?
季向空:"以后,在电竞圈,可是所有人都会知道,你被我打了一顿,你想看到这样的事情发生吗?
龙套1:"(杰弗里)这……
慕小乔:"这男人的面子和尊严,你是真的要放弃了吗?
杰弗里的神色很是犹豫,他是被抓住了他心里在意的那个点。
慕小乔:"我手机已经准备好了,随时可以开始。
从见到杰弗里开始,她就一直是这般自信的样子,从容不迫,镇定自若,仿佛一切都在她的掌握之中。
当她成功的录完了视频,慕小乔认认真真地很诚恳地和杰弗里道了谢。
龙套1:"(杰弗里)不客气,就像你说的,我也是为了我自己。
慕小乔:"那今年,希望咱们能在赛场上见。
季向空:"杰弗里,真的谢谢你。
龙套1:"(杰弗里)希望到时候,你季向空还能做我的对手。
季向空:"没问题,奉陪到底。
慕小乔:"我很期待你们到时候可以一较高下。
龙套1:"(杰弗里)那就这么说定了。
龙套1:"(杰弗里)我先回去了。
慕小乔:"再次感谢你。
请收藏本站:https://www.kanshuc.cc。手机版:https://m.kanshuc.cc