克拉克认认真真地摇头:“我并没有损失什么,而且我知道你的名字,现在我们认识了。”
“我也没那么好。”
这个男人简直应该活在童话里,或者活在寓言故事中,总之不应该活在现实世界,露西吞咽了一下:“你不担心我是骗子吗?你以前没遇到过坏人?”
“可是。”克拉克轻轻说:“……你需要帮助。”
“就算他们不太好。”他不安地捏紧手指,表情显露出一些沮丧:“他们也是有原因的。”
露西静静地凝视了他一会,然后像受不了一样调转目光。
克拉克就是那种会无条件付出一切的人,他想帮助自己不过是一时心血来潮,只是因为他刚好在那里,然后她被看见了,这个好人没法丢下一个正在哭泣的女人不管。
“我有的时候会幻想我是超人。”她重新开启了一个话题。
露西开玩笑地说:“每次我遇到这些事,我都会想,如果是超人会怎么办呢?后来我想他根本不会遇到这些事,然后我会想为什么我不像网上那些幸运儿能得到超人的帮助呢——是的,我没有朝他呼救过,可是有些人就只是上班快要迟到都能让超人带他们飞一截。”
“不过我也见过超人,他救了我。”
克拉克更加坐立不安,现在他的肢体语言都能传递出他的愧疚了,露西猜他可能想为超人说点好话,毕竟每个大都会人都像护着珍宝的龙一样护着他们的超人。
这个土里土气的大块头涨红了脸。
出乎她的意料。
“或许您愿意。”克拉克笨拙地从包里取出一只小小的记事本,又从西装内兜摸出一只钢笔旋开,他的习惯和上世纪的老电影主人公差不多,真的不会有恶劣的人去嘲笑他吗?要知道现在的人总是嘲笑一切不“流行”的玩意。
他用那种老式的礼貌询问:“女士,我想偶尔在您方便的时候和您打个电话。”
露西觉得她无法拒绝。
她从未见过如同克拉克一样无害又让她感到贴慰的人,那种光是他坐在你身边,气氛就不知不觉地宁静起来,而且他并不需要有人给他打电话——每天都有人和他一起吃晚饭呢。
我真可怜。
“当然。”但她说出来的话却截然不同:“任何时间你都可以打给我,我们还可以在周末出去吃个饭什么的。”
“噢。”克拉克有些羞郝地摇头:“我更习惯自己动手,事实上我很擅长烤苹果派,我的母亲教给我怎么烤它,从挑选苹果开始。”
听着,露西摸了摸自己空荡荡的胃。
她已经很饿了,但她不想浪费这个时间去吃饭,能有人听她唠叨,在这个所有人时间都无比宝贵、每一分钟都能用金钱衡量的时代,有一个人不求任何回报,就这样专心致志地听你说话。
她舍不得就此打断,甚至舍不得浪费一秒钟。