“从尊敬的主人的女儿刚出现那?一天起,每到一处,我都?发现半夜会有好多家伙都?拿着粪球、烂果子、坚果壳之类的东西送过?来,我知道?尊敬的主人真正的需要,从十几天前开始,便指点了它?们几句。”麦德拉道?。
“那?这些硬币,都?是从哪里来的?”莱芙道?。
“沟里的,渠里的,水道?里的,河底的,被?踩进泥巴里的,还有搬回鼠窝里磨牙用的……”小人趁着莱芙不注意,一路小跑到了她的头顶上,语气十分得?意,“都?是人们发现丢了却又懒得?捡回去的,还有城外许愿池的污泥里的,我们不花掉这些钱的话,过?几年就?烂在那?里了。”
两只独角仙举着一枚沾满腐土的生锈的铁戈沙币,追逐着莱芙握着黑蛋的那?只手。
“我尊敬的主人放心好了,里头绝对没?有偷来的抢来的。都?是这些家伙们诚意送来的礼物。”麦德拉在莱芙的头顶助跑了一段,一跃而下,跳上了一只橘色的肥蜥蜴的后背,做出骑马的架势来,让那?只蜥蜴带着她在地上跑了几圈。
莱芙先前就?担心这些钱来路不当,捡来的虽然也不怎么光彩,但确实比偷来抢来的强了许多。
黑蛋从莱芙手心跳了下来,落到地上,小动物们便以黑蛋为中?心,像进贡似的凑上前来,只不过?贡品有些寒酸。它?们一靠近黑蛋,硬币便消失了,然后转身从门缝里离去,再换下一波。
“尊敬的主人,这些您尽管拿去好了,请放心大?胆地花掉。”麦德拉豪气地一甩胳膊,为黑蛋递话,“差不多每晚都?有这么多。”
莱芙愕然地看着一个硬币小丘堆了起来,说不出话。
她先是欣慰于黑蛋这么小就?这么顾家,但是好心情持续了没?多久,便陷入了深深的自我怀疑之中?。
——娜提雅维达是何等厉害的魔物,宝石当雨,金币为床,随手都?能送出一个大?陆。而黑蛋在她身边呆久了,只能(指挥小动物)去翻垃圾堆。
——在她睡得?正香的时候,黑蛋居然在捡垃圾养家。
——她还没?有展示慈爱的一面,居然已经开始被?孝顺了。还没?有把黑蛋孵出来,就?已经开始接受赡养了。
吃黑蛋的软饭,和吃娜提雅维达的软饭比起来,又是一种?截然不同的软法。后者只是占便宜,前者完全就?是欺凌弱小。相较而言,她倒宁可吃娜提雅维达的软饭。
在后半夜,莱芙翻来覆去想了许久,好不容易睡着。但或许是因为娜提雅维达不在身边,噩梦又开始了。
梦中?的时间?线,从她对娜提雅维达始乱终弃开始,往前推进了一段,女儿已经出壳了,长了一张和黑蛋蛋壳一样?黑的脸,除了眼白之外,黑得?看不出五官的位置。小姑娘只及她腰的高度,瘦得?像一只啃干净的鸡骨架,从烟囱里钻出来,伸出瘦瘦的沾满黑灰的小手,递给她一块乌漆抹黑的面包,张开缺了一半牙的嘴:“不怕,我能捡垃圾养您。”
莱芙在梦中?的形象,一下子从始乱终弃的渣滓,变成了一个始乱终弃之后得?到了破产的报应、靠孩子养活的渣滓。
梦中?的黑炭小闺女的声音还自带回声:捡垃圾养您,捡垃圾养您,捡垃圾养您……
--
天亮了。
娜提雅维达坐起身来,打了一个哈欠,抿去了眼角的泪水,想起了昨夜的对话,她盯着镜子看了一会儿自己的脸。
身体变大?,四肢抽长,又恢复成了成年女子的体态。
娜提雅维达出了房间?,进了隔壁房间?,走到床边。
莱芙拧着眉头,神情痛苦,不停地摆着头,额头上全是汗。
“骑士小姐,您怎么了?”娜提雅维达安抚地拍了拍莱芙的背。
莱芙从梦中?惊醒,重重地喘了几口气,看着娜提亚维达的脸,愣了一会儿。
“骑士小姐,您终于醒了。做噩梦了吗,还是身体不舒服了。”娜提雅维达用手帕擦了擦莱芙额头的汗,“今天要去向?雪丽大?祭司借人,还要去看马戏,要不推迟到明日再去?”
莱芙先是点头,然后摇头。她又看了娜提雅维达一会儿,猛地抓住了她的手。
第163章
马戏团演出的场所?附近比起前一日来更加热闹, 看完清晨场表演的百姓们议论纷纷地从红白色毡包的拱形门中?走出,毡包外除了王都当地的人之外也多?了慕名从外郡赶来的人,临时摊贩的数量也随之增加了许多?。
在售卖入场券的地方表演的, 从昨夜的一高一矮两个小丑的组合,改成了一只猴子和一匹马。猴子身体瘦长?, 大约有成人的一半身高。它长?着一张蓝脸, 表情看起来很严肃,尾巴尖上有一搓火苗似的金毛, 除了脸和尾巴之外,其余的毛发是鲜艳的绿色,光是一身色彩鲜明的毛便足够引人注意了。它身穿猎人的服装,骑在白马上,拉着马缰, 嘴里发出“叽叽”的声音,一会儿动动手?指,不时又跺跺脚, 似乎在对白马发布什么命令。
在围观人群的哄笑之中?,蓝脸猴子骑着白马,耀武扬威地绕场跑了几个来回。
“这里好热闹啊。”莱芙注意到那一马一猴的组合, “说起来, 这只猴子长?得好稀奇, 从没见过。”
“这是德亚大陆南部雨林中?一种猴子,因为颜色鲜艳,被称为鹦鹉猴。一开始是托纳大陆跑来的魔兽和普通猴子产生的杂交种,到了现在魔力十?分微弱。”娜提雅维达道, “但是它们的智力比起普通的猴子要高上许多?,会记仇而且报复心很强, 几乎无法?驯养。”
--