布鲁斯没搭理他们,因为他知道玛莎肯定还有话要说。
果然,玛莎又继续说道:“我会易容术,我可以把他打扮成这世界上不存在的人,这样也免去了很多麻烦不是吗?”
托尼和奥利弗同时发出了失望的叹息声。
“借用一下你的易容工具,托马斯。”玛莎对丈夫道。
“在楼上。我带你去找……”
“不用了,我自己来吧。”她婉拒道。
于是她带着布鲁斯离开了蝙蝠洞,来到了韦恩大宅的厨房前。
“mam?”布鲁斯有些疑惑地看着玛莎走进厨房里,卷起袖子,稍显生疏地忙碌起来,不知道她这是想干什么。
面粉和鸡蛋……应该不是易容必备的工具吧?
“我在做小甜饼,”玛莎擦了一把额头上的汗,冲他笑了笑,却没注意到自己的脸颊上沾了一小块面粉,“虽然我的手艺可能不如阿福好,但是应该也不赖。”
布鲁斯的喉头滚动了一下。
他没有告诉玛莎,其实,自己做梦都想再尝一次她亲手做的小甜饼。
不过……
“你刚才为什么要对他们这么说?”他好奇道,“我信任托尼和奥利弗,就像是信任你和父亲一样,就算告诉他们我的身份也没关系的。”
“如果你真的这么想,他们也不至于到今天都不知道,一直在暗中守护着哥谭的蝙蝠侠就是我儿子。”玛莎用责备的语气说道,“当然,我知道你这么做肯定有自己的理由,所以我想帮你尽量把这个谎圆上。但不得不说,你父亲和那两个小子,真是蠢爆了。”
布鲁斯歪着脑袋看着她,笑了。
“其实也还好,”他心情很好,难得为托尼他们说了一句话,“只是我平时瞒的比较严实而已。”
玛莎的回应是一声轻哼,很显然,她对布鲁斯的辩解并不感冒。
“烤箱还要烤一会儿,”玛莎拍拍手上的面粉,满意地直起身,“走吧,跟我去你父亲的衣柜里选一套西装,你穿起来肯定比他帅一百倍。”
他们穿过长长的走廊,并肩走在一起,树叶婆娑的影子投在墙上,今天的天气很好,好得几乎不像是哥谭。
布鲁斯有些恍惚地望着窗外的春光,竟有了一种希望时间就此凝固的冲动。
--