“别想了,天还没黑。”
路德维希:“……”
“还有这一条,七月在雷克雅未克冰上滑冰是不可能的,雷克雅未克的纬度虽然高,但受海洋影响,七月份气温在十度,你真的可以游泳了……”
路德维希打断他滔滔不绝地挑刺:
“这些地方你都去过?”
“当然,这是显而易见的。”
夏洛克反倒对她的疑问感到奇怪:
“我的笔记本里包含了全世界的口音,土壤,还有烟灰……不亲自去这些地方我无法获得准确的数据。”
……不能和人生赢家做朋友,因为每时每刻都在被碾压。
“矮几上有笔,如果你实在抑制不住吐槽的欲望,麻烦写在本子边上,我去旅行时会注意的。”
……加上夏洛克的低音炮,就是碾压double,太残忍了。
“我觉得写下来并没有太大帮助,这不足以拯救你的生命。”
夏洛克随手把小册子放在一边,有些勉强地说:
“我会亲自陪同你经历这些地方。”
“……”
路德维希默默地拿稳手上的盘子。
……夏洛克要陪她旅游?
想象一下夏洛克站在乡村小车站的售票窗前,身边跑着山羊,对高加索山脉连英文都不会说的售票员说:
“请给我一张从北纬64°,西经21°58’到北纬62°,东经18°11’的火车票。”
——抱歉,画面太美她想象不来。
夏洛克飞快地补充道:
“当然,你不用露出太过感激的表情,我只是不想在十年之后的某一天听到你抱怨我没有带你出去旅行过……这个戏码太愚蠢了。”
——谁特么露出感激表情了?
“先生,我们换一个话题,十一月份的事十一月份说。”
路德维希把盘子整整齐齐地码在一边,就等着老约翰把食材买来:
“你刚才说她另有所图……她图什么?”
夏洛克显然对话题的突然转变很不满,但还是说:
“这和你父亲有关……在你父亲去埃及之后,有没有回过英国?”
“没有。”
这是从她父亲那个学古生物学的学生那里得到的信息。
“那他有没有托人带给你什么?”
夏洛克看着她的侧脸:
“什么都可以,书籍,零食,玩偶,生日礼物……只要是他送的,你能不能想起来?”