“希望你会觉得惊喜,”托尼抬手示意,“因为我注意到你在情绪激动的时候,会使用某种非常特别的发音。”
频率非常少,大概只集中在:感动、战斗、以及不好意思的瞬间。而且都是很模糊的语气词。
但只是几句,就能让托尼进行反向破译,并且抓准部分音节含义,最终拼接成了这段问好。
“或许那是什么神奇的语言,”托尼耸耸肩示意这不重要,“但这无所谓,我只是觉得——咳,能听到熟悉的声音,应该会是个惊喜吧?”
他进行这种破译与拼接,不是为了搞清楚什么,也不是为了调查什么。
而是觉得:喔,能让赛琳娅听到熟悉的声音,应该会是种很好的体验。
……托尼对此深有体会。
毕竟当他在那个山洞的时候,听着周围人的声音,就特别怀念在纽约听到的一切。
“非常惊喜。”赛琳娅立刻回答。
她看起来仍然有点懵,还处于某种飘乎乎的状态,“我是说、我——”
天啊,怎么办,她居然笨到不知道该怎么表达自己的情绪了。
“慢慢来亲爱的,”娜塔莎再度顶着‘助理秘书’身份出现,她揽住赛琳娅的肩膀,“你想说什么都可以慢慢想,毕竟我们还有很长的时间呢。”
足够能看他们的小姑娘为了惊喜礼物而手足无措,高兴得破开外壳,露出里面黏糊糊的小猫软糖内芯。
结果阅读过无数书籍的赛琳娅,最终只能挤出非常贫瘠的一句话:“我很喜欢。”
当情绪积累波动到极点的时候,语言反而是很笨拙的表达方式。
“当然,”托尼骄傲地回答,“我发现了。”
哈!他就知道!赛琳娅肯定会喜欢的!
在冰淇淋圈爆冷的托尼斯塔克,今天是胜利者!
在剩下的宴会过程中,赛琳娅一直坐在准备室里,一遍又一遍地听那段简单、甚至还有点语病的音频。
哇,她感觉自己好像彻底理解了杰森的感受。
赛琳娅没觉得自己有多怀念那个世界,但只要想起她的家人们也曾使用过这个语言,她就会变得很想笑。
音频暂停于彼得的推门而入。
“……赛琳娅,”彼得的表情非常僵硬,“宴会在十分钟前结束了。”
“但在宴会差不多结束的同时,哥谭发生了袭击事件。”
“稻草人在整个哥谭市大肆传播他的恐惧毒气。”
在赶来通知赛琳娅之前,彼得也听到幻视先生已经提议自己过去帮忙了——毕竟他不怕毒气。
恐惧毒气。是稻草人的武器。
在吸入这种毒气之后,人们会陷入诡异的幻觉之中,看到自己最恐惧的事物,甚至还能够使人们对正常情况下并不害怕的食物产生恐慌畏惧感。感到恐惧、焦虑、还有癫狂——这不仅会带来心理上的巨大痛苦,还会让人失去辨别能力,进行自残;甚至还会在幻觉下将无辜者当做可怕的敌人,无意识地进行疯狂杀戮。
……如果那在一整座城市中蔓延。
那么整个哥谭市都会变成一座可怕的炼狱之城。
赛琳娅猛地站起来,一边向外跑去,一边追问,“还有呢?”
她知道,复仇者们能掌握的消息,绝对不会只有这些。