emem一阵静默。
emem“很高兴再次来到挪威。我认为更重要的是以色列和巴勒斯坦领导人能够在这里会面,关键在于……”
emem“总统先生,您记得上次造访挪威的情景吗?”
emem“当然记得。我希望今天的会谈能让我们……”
emem“总统先生,奥斯陆和挪威对世界和平有何重要意义?”
emem“挪威扮演了非常重要的角色。”
emem一个不带挪威腔的声音问:“您认为达到什么样的具体结果,才算得上是实际可行的?”
emem录音播送到此被切断,播报员的声音继续。
emem“我们听见美国总统表示挪威在……呃,中东和平进程上扮演了重要角色。现在总统先生正前往……”哈利呻吟一声,关上收音机。“爱伦,我们这个国家是怎么了?”
emem爱伦耸耸肩。
emem“经过二十七号检查站。”仪表板上的对讲机发出细碎的噼啪声。
emem哈利望向爱伦。
emem“每个人都在岗位上准备就绪了吗?”哈利问道。爱伦点了点头。
emem“要上场了。”哈利说。爱伦翻了个白眼。自从车队从加勒穆恩机场出发后,这已经是哈利第五次说这句话了。他们坐在车里,可以清楚地看见空旷的高速公路从收费处路障往特兰斯德区和弗陆萨区的方向延伸而去。车顶的蓝色警示灯慢吞吞地转动着。哈利摇下车窗,把手伸出窗外,拿开一片卡在雨刷下的黄色树叶。
emem“那是一只知更鸟。”爱伦伸手一指,“晚秋很少看得到知更鸟。”
emem“在哪里?”
emem“那里,就在收费亭的屋顶上。”
emem哈利低下头,透过风挡玻璃向外看去。
emem“我看见了,那是知更鸟?”
emem“对。不过我想你应该看不出知更鸟和红翼鸫的差别吧?”
emem“对。”哈利以手遮眉。难道他近视了?
emem“知更鸟现在不常见。”爱伦说,拧上保温瓶的盖子。
emem“真的吗?”哈利问道。
emem“百分之九十的知更鸟已经迁徙到南方去了,只有少数算是冒着风险留了下来。”