眼睛
emem天蓝、乌黑,都被爱,都美,——
emem无数的眼睛见过了晨光;
emem它们在坟墓深处沉睡,
emem而朝阳依旧把世界照亮。
emem比白昼更温存的黑夜
emem用魔术迷住了无数眼睛;
emem星星永远闪耀不歇,
emem眼晴却盛满了无边阴影。
emem难道它们的眼神已经熄灭?
emem不,不可能,这是错觉!
emem它们只是转向了他方——
emem那被称为不可见的世界。
emem西斜的星辰辞别了我们
emem但仍漂游在茫茫天宇,
emem眼珠虽也像星星般西沉,
emem但它们并没有真的死去。
emem天蓝、乌黑,都被爱,都美,
emem开启眼帘,面向无限的晨光;
emem在坟墓的另一面,在他方,
emem瞌上的眼睛仍在眺望。
emem飞白译