ememquot指mdash挥mdash官。quot
emem压力好大啊...
emem话说我为什么要参与进这么麻烦的事里啊。
ememquot要不...全员无罪?quot
emem明显有失公正的判决。
emem当然,这个判决是无法服众的。
ememquot不行!quot
ememquot误判可是重罪哦,指挥官。quot
emem李乐成的腰上被重重地掐了一下。
emem所有人都发表了反对意见。
emem但mdashmdash
emem难道一定要惩罚你们,你们才开心么?
emem二审判决开始。
ememquot咳咳...那每人周末加一天班?quot
ememquot不行,就算是指挥官也不能剥夺卡辛的假期。quot
ememquot周末要和哥哥一起玩,所以不行。quot
ememquot朱诺也要和指挥官约约约...出去玩!quot
emem三人还是不满意。
ememquot那我们还是先去看看是哪两位新伙伴加入到港区了吧?quot
emem李乐成再次萌生了退意。
emem不过他逃跑的路线又被三人堵住了。
emem历史似乎惊人的相似。
ememquot哥哥又想要逃避问题了吗?quot
ememquot指挥官不能总是想着逃跑哦。quot
emem被堵住退路的李乐成只能绞尽脑汁的思考。
ememquot唔...让我想想...quot
emem远处归来的克利夫兰小队里的肯特姐妹的服装让李乐成想到了个好主意,那就是mdashmdash
ememquot有了!惩罚你们三个打扫港区的卫生。quot
ememquot哈?!quot
emem三人吃惊的看着李乐成。
ememquot就这么定了,今晚之前要是没打扫干净,你们就别想睡觉了。对了,那边有你们的前辈,有什么问题就去请教她们吧。quot
emem李乐成指了指穿着女仆服的肯特姐妹说道。
ememquot是...quot
ememquot哥哥好残忍...quot
ememquot指挥官...quot
ememquot多说无益,快点去工作了。quot
emem李乐成把满脸不情愿的三人推向了才经历了quot大战quot的肯特姐妹。
ememquot姐姐,能不能把我背回茗小姐那里,我可能需要检修一下。quot
emem萨福克的损伤最为严重,连衣裙上有好几处的弹痕,还破了好几个大洞,甚至隐隐约约中能看到她裙子下的白色**。
ememquot别强人所难了,我全身都要散架了。quot
emem肯特的状况也好不了哪去,全身上下的衣服也都破破烂烂的,黑色的系带**比平时任何时候都能轻易看到。
ememquot指挥官来了。quot
ememquot辛苦了,各位...咦,你们两个的情况看起来好像不太妙啊?quot
emem整个舰队除了弗莱彻和竞技神的情况好一点,其他三人的受损状况似乎比较严重。
ememquot指挥官...请问伤员可以请伤病假吗?quot
emem萨福克举手提问道。
ememquot唔...萨福克你明天不是轮到打扫港区吗,这也算是一种休息吧?quot
ememquot怎么这样...quot
ememquot哼哼,不过你运气比较好,我给你找来了三位帮手。quot
ememquot帮手?quot
ememquot当当当,这是今天要帮忙打扫港区的三位热心舰娘。quot
emem李乐成把跟在自己身后的独角兽三人推到了萨福克面前。
ememquot唔...这是什么意思,指挥官?quot
emem...