秦西达抿了一口酒,说道:“其实我对甲骨文也略有研究,我还破译了一个字。”
“哦?是吗?”
他用手指沾水,在桌子上画了一个歪歪扭扭的符号。
“知不知道这什么字?”
“no。”
“呵呵,这个字只有我认出来了,你看它这两撇,像不像青蛙弯曲的后腿?还有这个半圆,像不像肚子?”
“这是哥蛙字?”我问。
他哈哈大笑,指着我道:“错了!这个字应该念跳!弹跳的跳!”
我觉得他说的有道理,但也仅限于有道理,没人会认的,因为想确定一个甲古文很困难,需要“音形义”全部破解,这就必须要有完整甲骨文句子流传下来当佐证,比如一块甲骨文上写了“我能什么两米”,这时候把这个字套进去,就是“我能跳两米”,只有这样音形义,全说通了才算认可。所以有条新闻说面向社会征求破解甲骨文,破解一个字奖十万,听听就行了,因为个人很难找到完整的句子来佐证,宋家兄弟都不敢说能找到。
我夸了他的想法,我说这个字很可能就是念“跳”,他听了很高兴,于是又对我说:“兄弟,早年出土的那件商代青铜器你肯定听说过,里头还有完整的人头,你说当时的人为什么要把人头砍下来放锅里蒸?”
“你肯定会说祭祀对吧?那为什么特意选了一个年轻女孩儿来祭祀?又为什么要用这种祭祀方式,把头蒸了?”