“那我还挺荣幸的,是不是应该感谢黄牛,说起来这段能播吗?”
文清让冲摄像机镜头展露微笑,“大家如果对现场戏剧感兴趣的话,还是建议通过正规渠道购票。”
“清让哥说得对,”顾以诚也跟着笑,“大家不要模仿我这种行为。”
“你们好有缘分,”金艺璇在一旁搭腔,“不过这么说你好像欠文师哥一张票哦。”
顾以诚郑重其事,“我会补上的。”
后面还有几位未登场的选手,这个环节的素材也差不多够用了,孙嘉莉切回正题,问他要唱哪首歌。
“pourlapeine,”他说,“中文译名叫《因为痛苦》或者《甘之如饴》。”
这首歌来自于法语音乐剧《1789:巴士底狱的恋人》。自由与爱情作为文艺作品永恒的主题,总是能点燃观众心底的热血。《因为痛苦》出现在全剧末尾,原曲是首气势磅礴的合唱,失去至亲至爱,伤痕累累的人们轮流念出《人权宣言》,重新唱起希望,以及对爱和自由的渴望。
晏然淡淡道:“请开始你的试唱吧。”
顾以诚转身走上舞台,同工作人员示意可以开始。
钢琴前奏响起,四周灯光照下来,他手握话筒,唱出第一句。
「当恐惧阻碍了幻想
我们放弃,放弃
但愿上天原谅
当愤怒蒙蔽了思想
炮火轰鸣,轰鸣
哀鸿遍野回响
因为此刻的痛苦
我引领你前行
……」
在这一部分,顾以诚切换了几种不同的声线,时而清亮时而低沉,虽然是独唱,却仿佛营造出一种多个角色的对话感。
唱到副歌,他回到接近本音的舒适区,配合着伴奏鼓点,推动愈发激烈的情绪。
「我们要有蓬勃向上的梦想
我们要有抚慰伤痛的鲜花
我们要有返璞归真的感觉
以自由意志之名
以治愈泪水之名
我们定能改写历史
因为此刻的痛苦